The impact of language dominance on Russian-Hebrew bilingual children’s narrative production
Linguistic Approaches to BilingualismStorytelling(2022)
摘要
Abstract The study explores the effect of language dominance on microstructure, macrostructure, and Internal State Terms (ISTs) in narratives of Russian-Hebrew bilingual children and examines within-language and cross-language associations between narrative elements in two dominance groups. Narratives were collected from 38 Russian-Hebrew bilingual children aged 5;5–6;7 using the LITMUS-MAIN retelling procedures. The children were divided into L1-dominant (N = 19) and L2-dominant (N = 19) bilinguals based on performance on proficiency tests in L1/Russian and L2/Hebrew. The narratives were coded for microstructure measures: number of different words (NDW), total number of tokens (TNT), number of C-units (CUs), and Mean Length of C-unit (MLCU); and for macrostructure measures: Story Structure and Story Complexity. Ratios of IST tokens and types were calculated per C-unit. Children produced significantly higher NDW, TNT, and MLCU in L2/Hebrew than in L1/Russian. Scores on macrostructure measures and ratios of total ISTs were similar across languages. L1-dominant bilinguals demonstrated similarity between L1 and L2 for microstructure and IST types, whereas L2-dominant bilinguals produced more IST types in L2/Hebrew and had relatively few significant cross-language correlations. Findings for language dominance and cross-language differences are discussed for those narrative features which emerged as sensitive to these effects.
更多查看译文
关键词
language dominance,russian-hebrew
AI 理解论文
溯源树
样例
![](https://originalfileserver.aminer.cn/sys/aminer/pubs/mrt_preview.jpeg)
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要