Changing the name of diabetes insipidus: a position statement of the working group to consider renaming diabetes insipidus.

Hormone research in paediatrics(2022)

引用 7|浏览14
暂无评分
摘要
"What's in a name? That which we call a rose / By any other name would smell as sweet" (Juliet, from Romeo and Juliet by William Shakespeare). Shakespeare's implication is that a name is nothing but a word and it therefore represents a convention with no intrinsic meaning. Whilst this may be relevant to romantic literature, disease names do have real meanings, and consequences, in medicine. Hence, there must be a very good rational for changing the name of a disease that has a centuries-old historical context. A working group of representatives from national and international endocrinology and endocrine pediatric societies now proposes changing the name of "diabetes insipidus" to "Arginine Vasopressin Deficiency (AVP-D)" for central etiologies, and "Arginine Vasopressin Resistance (AVP-R)" for nephrogenic etiologies This editorial provides both the historical context and the rational for this proposed name change.
更多
查看译文
关键词
Renaming,Diabetes insipidus
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要