Design and Implementation of Chinese Common Braille Translation System Integrating Braille Word Segmentation and Concatenation Rules

Ju-Xiao Zhang, Hai-Feng Chen, Bing Chen, Bei-Qin Chen,Jing-Hua Zhong,Xiao-Qin Zeng

COMPUTATIONAL INTELLIGENCE AND NEUROSCIENCE(2022)

引用 4|浏览0
暂无评分
摘要
An important sign of the accessibility of Braille information is the realization of the mutual translation between Chinese and the Braille. Due to the irregularity and uncertainty of the Prevailing Mandarin Braille, coupled with the lack of a large-scale Braille corpus, the quality of Chinese-Braille translation seems to be poor. In July 2018, the National Language Commission released the "Chinese Common Braille Scheme" and advocated replacing the "Prevailing Mandarin Braille." Aimed at improving translation accuracy, this research, which is based on the self-built Chinese Common Braille corpus and combined with the HanLP (Han Language Processing) dictionary and the Chinese-Braille word corpus (a Braille word segmentation and concatenation dictionary for generating a unigram language model), uses the n-gram language model to design and implement a Chinese-Braille intertranslation system that integrates Chinese and Braille Word Segmentation and Concatenation Rules. More importantly, this research proposes an experimental plan for improving the Braille Word Segmentation and Concatenation Rules using a Chinese-Braille word corpus. Experiments show that in the field of educational literature, the accuracy rate of translation from Chinese to Chinese Common Braille has reached 95.01%, and the accuracy of Chinese Common Braille to Chinese translation has reached 90.15%.
更多
查看译文
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要