David versus Goliath - The resistance of non-humans in the translation process: the case of the new coronavirus disinteressement
Cadernos EBAPE.BR(2021)
摘要
Abstract Based on the sociology of translation, we studied the extreme case of the new coronavirus to explore the role of non-humans in relational processes. We seek to understand how leaders of three countries tried, in a translation process, to take the voice of the new coronavirus and how the virus resisted the imposition of roles by the human actors of the study. Through the analysis of the leaders’ statements, interviews, and social media posts, we suggested the process of disinteressement, in four movements. As a contribution, we show how the non-human actant (i) is active in terms of participation in the translation process, and (ii) resisted the roles imposed.
更多查看译文
关键词
Non-human actants,Disinteressement,COVID-19 Pandemic,Sociology of Translation
AI 理解论文
溯源树
样例
![](https://originalfileserver.aminer.cn/sys/aminer/pubs/mrt_preview.jpeg)
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要