Do Standardized Scripts Improve Interpreter Use by Spanish-Speaking Patients?

JOURNAL OF IMMIGRANT AND MINORITY HEALTH(2021)

引用 1|浏览11
暂无评分
摘要
Patients with limited English-proficiency (LEP) who need but do not receive interpreters have lower satisfaction and poorer understanding. A knowledge gap remains regarding the optimal way to offer interpreters. Using standardized scripts, we will determine whether the questions we use to offer interpreters increase utilization. Pilot prospective cohort study of postpartum mothers with LEP. Subjects were assigned one of three unique scripted question offering an interpreter. Data were analyzed using ANOVA, chi-square test, and Fisher’s exact test. Fifty-five LEP patients were randomized into three study arms with similar sociodemographics. Overall interpreter use was 80% (44/55). There was a significant difference in interpreter utilization: 82.4%, 63.6%, 100%, respectively by arm (p = 0.015). Highest interpreter utilization occurred with “In what language do you prefer to receive your medical care?”. There is opportunity for providers to refine the way they offer interpreters to optimize utilization.
更多
查看译文
关键词
Interpreter,Limited-English proficiency,Spanish-speaking,Newborn,Vulnerable populations
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要