《苦炼》:炼金术士的一生

Readings(2018)

引用 0|浏览0
暂无评分
摘要
将玛格丽特·尤瑟纳尔的小说L'CEuvre au Noir书名译为《苦炼》,是一个不得已的选择.书名原文出自欧洲中世纪炼金术术语,指的是以炼成点金石为目的的“大功”(le Grand CEuvre,译介西方炼金术的中文书籍大多译为“伟大的工作”)的第一个阶段,即在坩埚中对物质进行煅烧、熔解和分离,使物质达到“腐化”状态,以提炼出纯粹成分的过程.
更多
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要