Chrome Extension
WeChat Mini Program
Use on ChatGLM

文艺作品的来世与今生:翻译的使命--再读本雅明《译者的任务》

The Youth Writers(2014)

Cited 0|Views3
No score
Abstract
本文通过重新解读本雅明代表性翻译论文《译者的任务》进一步理清翻译与原作关系、可译性、翻译目标等问题,从而进一步了解解构主义翻译理论,更思辨地看待翻译与原作的关系并明确译者使命。
More
AI Read Science
Must-Reading Tree
Example
Generate MRT to find the research sequence of this paper
Chat Paper
Summary is being generated by the instructions you defined