Cross-Linguistic Syntactic Evaluation of Word Prediction Models

ACL(2020)

引用 47|浏览146
暂无评分
摘要
A range of studies have concluded that neural word prediction models can distinguish grammatical from ungrammatical sentences with high accuracy. However, these studies are based primarily on monolingual evidence from English. To investigate how these models' ability to learn syntax varies by language, we introduce CLAMS (Cross-Linguistic Assessment of Models on Syntax), a syntactic evaluation suite for monolingual and multilingual models. CLAMS includes subject-verb agreement challenge sets for English, French, German, Hebrew and Russian, generated from grammars we develop. We use CLAMS to evaluate LSTM language models as well as monolingual and multilingual BERT. Across languages, monolingual LSTMs achieved high accuracy on dependencies without attractors, and generally poor accuracy on agreement across object relative clauses. On other constructions, agreement accuracy was generally higher in languages with richer morphology. Multilingual models generally underperformed monolingual models. Multilingual BERT showed high syntactic accuracy on English, but noticeable deficiencies in other languages.
更多
查看译文
关键词
prediction,evaluation,models,cross-linguistic
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要