Chrome Extension
WeChat Mini Program
Use on ChatGLM

双性同体视角下李清照词作英译本比较研究

Journal of Ningxia Teachers University(2011)

Cited 0|Views1
No score
Abstract
女词人李清照对中外诗词的发展有着深远的影响,其词作的英译本也颇受关注,许多学者从不同角度对其译作进行了深入地研究,取得了丰硕的成果。李清照的作品不仅蕴含女性特有的婉约惆怅,同时兼具男性的阳刚坚毅,从双性同体视角对其两部词作的不同译本进行比较研究,探析不同译者对作者双性特点的认识程度及在译作中的体现与否。
More
AI Read Science
Must-Reading Tree
Example
Generate MRT to find the research sequence of this paper
Chat Paper
Summary is being generated by the instructions you defined