A Method To Measure The Reading Difficulty Of Japanese Words

CICLing'11 Proceedings of the 12th international conference on Computational linguistics and intelligent text processing - Volume Part II(2011)

引用 0|浏览0
暂无评分
摘要
In this paper, we propose an automatic method to measure the reading difficulty of Japanese words. The proposed method uses a statistical transliteration framework, which was inspired by statistical machine translation research. A Dirichlet process model is used for the alignment between single kanji characters and one or more hiragana characters. The joint probability of kanji and hiragana is used to measure the difficulty. In our experiment, we carried out a linear discriminate analysis using three kinds of lexicons: a Japanese place name lexicon, a Japanese last name lexicon and a general noun lexicon. We compared the discrimination ratio given by the proposed method and the conventional method, which estimates a word difficulty based on manually defined kanji difficulty. According to the experimental results, the proposed method performs well for scoring Japanese proper noun reading difficulty. The proposed method produces a higher discrimination ratio with the proper noun lexicons (14 points higher on the place name lexicon and 26.5 points higher on the last name lexicon) than the conventional method.
更多
查看译文
关键词
proposed method,conventional method,automatic method,Japanese last name lexicon,Japanese place name lexicon,general noun lexicon,last name lexicon,place name lexicon,proper noun lexicon,reading difficulty,Japanese word
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要